Jumat, 21 Desember 2018

KEIICHIRO - 20 Desember 2018 [Indonesia Translate]



Kemarin, aku meninggalkan "News Every." untuk selamanya.

8 tahun yang aku habiskan untuk mengerjakan acara itu adalah waktu yang akan aku hargai.

Kepada semua orang yang mendukung Keichiro Koyama si penyiar berita, aku sangat berterima kasih kepada kalian dari lubuk hatiku.
Terima kasih. Aku sangat bersungguh-sungguh akan hal itu.

Sekali lagi, sebagai idola, aku ingin menempatkan hati dan jiwaku ke dalam setiap kinerja individuku dan terus bergerak maju satu langkah dalam satu waktu.


Keiichiro Koyama.


©Jweb
by.δΈΈ

NEWS RING - Masuda Takahisa - 19 Desember 2018 [Indonesia Translate]



 "GOOD LUCK" → "Ku"



Hei!



Takahisa Masuda di sini !!




Aku akan tampil dalam banyak program khusus untuk akhir tahun dan Tahun Baru,
dan aku sangat bersyukur! Perasaan yang membahagiakan!
Aku merasa seperti itu setiap hari belakangan ini! 😊



Ketika aku punya waktu, aku suka pergi untuk mencari pakaian dan pergi keluar untuk makan. 😊



Beberapa hari yang lalu, aku pergi makan dengan staf dari "mina." 😊


Itu sungguh menyenangkan!!





Ngomong-ngomong, "ku."



Kurisumasu (Natal)?


Ini masih agak awal, jadi ...



Kutsu (sepatu)?

Ku (wilayah)?

Kuri (kastanye)?

Kumo (awan)?


Ya,

Aku rasa aku akan menggunakan "kumo (awan)"!




Ketika aku pergi ke luar negeri, aku sering mengambil foto awan di pesawat saat kesana dan kembali!



Sangat indah ... aku berpikir seperti itu dan mengenang kenangan dari tempat itu. Tapi ketika aku melihat kembali foto-foto itu di kemudian hari, aku tidak tahu apakah poto itu dari saat aku terbang untuk pergi atau kembali ...
Juga, aku sadar foto-foto itu tidak sebagus yang kupikirkan!



Itu masalah! Hal semacam itu terjadi juga, kan ?! Ini adalah masalah awan yang kita semua bisa pahami.



Walaupun demikian, aku suka awan jadi aku rasa aku akan terus mengambil foto mereka. lol





Aku hanya perlu mengaturnya dalam folder sehingga aku dapat melacak semuanya!



Itu akan membuat perbedaan besar pada ingatanku. πŸ˜†✊



Itu semua dariku. 😍✨



Takahisa Masuda "Kumo (awan)" →


©Jweb
by.δΈΈ

Jumat, 14 Desember 2018

Shigeaki no Cloud - 13 Desember 2018 [Indonesia Translate]




Tn. Monyet.


©Jweb
by.δΈΈ

Shigeaki no Cloud - 12 Desember 2018 [Indonesia Translate]



Kota Tua Sigiriya.

©Jweb
by.δΈΈ

NEWS RING - Kato Shigeaki - 12 Desember 2018 [Indonesia Translate]



 "Torimingu (Memangkas)”→"Gu"



Halo, sudah lama. Shigeaki Kato di sini.
Aku minta maaf karena tidak memperbarui "Cloud" dengan sering, juga.
Dan di sini ada beberapa promosi secara tiba-tiba.
Maaf.


Pertama, dalam seri "Dekiru Koto nara Steed de" dalam "TRIPPER" yang akan dijual 12/18, aku berbicara tentang Sri Lanka, di mana aku pernah melakukan perjalanan kesana beberapa waktu lalu.
Aku berkesempatan untuk menulis esai singkat tentang mengapa aku pergi ke Sri Lanka dan apa yang aku alami di sana.
Aku juga harus menulis esai komentar lain dalam "TRIPPER" untuk publikasi terbaru kali ini mengenai Nakamura Fuminori-san, yang telah membantuku dalam "Typewriters." Aku akan senang jika kalian bisa membaca yang satu itu juga.


Juga, sehari setelah itu, sekuel keempat "Miacis Symphony" akan tersedia di "anan" yang akan dijual 12/19. Judulnya adalah "Symbol."
Ini adalah cerita pendek yang berdiri sendiri, jadi aku pikir bahkan bagi kalian yang tidak membaca seriku pun akan dapat menikmatinya.
Silakan menantikan yang satu ini juga.



Baiklah. Saat aku mengerjakan manuskrip ini, aku juga sibuk dengan latihan konser dan syuting untuk "Inugamike no Ichizoku."
Aku tidak bisa tidak terkejut ketika aku berpikir tentang bagaimana "Inugamike" akan selesai ditayangkan dalam dua minggu. lol


Entah bagaimana aku telah berhasil menghabiskan hari-hariku menjadi produktif di 2018 juga, dari awal hingga akhir.
Aku pikir aku berutang pada dukungan semua orang.
Aku ingin menyimpan rasa terima kasih ini kepada banyak orang di hatiku seiring aku menyambut tahun 2019.


Ngomong-ngomong, demam fotografi menguasaiku lagi untuk pertama kalinya setelah sekian lama ketika aku berada di Sri Lanka, jadi aku berpikir untuk memposting beberapa foto yang aku ambil saat syuting di "Cloud."
Salah satu impianku adalah merilis sebuah photobook satu hari nanti.
Semoga setiap mimpi bagi setiap orang dapat menjadi kenyataan.


SEMOGA BERHASIL (GOOD LUCK!)!


Shigeaki Kato "GOOD LUCK" →



©Jweb
by.δΈΈ

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 08 Desember 2018 [Indonesia Translate]


"Pemikiran akan suatu kesalahan Takahisa Masuda"


Ya ampun, kering sekali.


Aku merasa kulitku semakin kering dan kering dari tahun ke tahun.


Aku sudah mulai menggunakan humidifier-ku tahun ini. 😊


Aku pikir mungkin aku akan membeli satu lagi .. lol


Aku pernah mendengar bahwa virus flu tidak dapat menyebar melalui udara dengan mudah ketika udara lebih lembab, jadi karena tahun ini akan lebih mudah untuk terkena sakit tenggorokan dan masuk angin,
pastikan kalian menggunakan humidifier.πŸ˜ŠπŸ‘



Jika kalian menggunakannya berlebihan
jamur akan tumbuh, jadi berhati-hatilah!


Juga pastikan untuk membersihkan filter dan komponen humidifier lainnya secara rutin!


Itu akan menjaga kulit dan tenggorokan kalian dalam kondisi yang baik. πŸ‘


Ini adalah pemikiranku tentang kesalahan dengan terlalu banyak menggunakan humidifier di ruang kering.πŸ‘


#Aku hanya ingin mengatakan bahwa
#Itu tidak berarti aku telah menggunakannya terlalu banyak
#Lucu
#Massu
#Cucian bisa kering dengan cepat



©Jweb
by.δΈΈ

Kamis, 13 Desember 2018

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 06 Desember 2018 [Indonesia Translate]


"Takahisa Masuda, aku minta maaf sudah lama sejak aku memperbarui"



Halo semua!



Aku telah melakukan berbagai hal ... apakah kalian menontonnya? 😍



Terima kasih banyak!!



"FNS Kayosai" sangat menyenangkan !!
Aku sangat bersyukur memiliki kesempatan yang luar biasa.



Ini terlambat, tapi ...!
"The Shonen Club Premium"!



Ketiga lagu itu membuatku merinding di tulang belakangku!
Band-nya sangat keren. 😍😍😍✨



Aku pikir aku menyukai hip hop sebelumnya,
tetapi aku tumbuh dengan mendengarkan musik rock!
Kurasa rock .. memiliki tempat khusus di jiwaku.😍



Pengambilan gambar untuk program musik dimulai dengan gladi resik dengan kostum, kemudian pemeriksaan suara, gladi resik kamera, pemutaran, dan akhirnya pengambilan gambar yang sebenarnya.
Itu alurnya, dan untuk pemeriksaan suara dan latihan kamera juga tidak hanya dilakukan satu kali. Keduanya sering dilakukan berkali-kali!

Aku rasa adegan yang sebenarnya kadang-kadang difilmkan beberapa kali juga!



Kami merekam "Zutto Issho sa" pada bagian akhir di hari itu.


Tetapi setelah melakukan pemeriksaan suara dan membuat beberapa penyesuaian,


setelah menyanyikannya lagi,

suasananya seperti,


"Tidak apa-apa, bukan?"


Kemudian staf memeriksanya ..


Dan semua orang memberikan sinyal oke.


Jadi tidak ada "Oke, waktunya merekamnya!" lol



Piano Kan-san luar biasa!
Piano itu membuatku merinding dan membimbingku, dan aku berkesempatan menyanyikan lagu yang begitu hebat.
Aku pikir menambahkan atmosfer kedalam lagu itu adalah bagian yang sulit, juga!
Jadi lagu itu disiarkan apa adanya tanpa ada perubahan !!



Dalam susunan perekaman, lagu itu dinyanyikan setelah "Wangan Sukiyaa" dan "Highteen Boogie." jadi aku pikir mungkin semua orang berpikir,
 "Dia mungkin akan mengeluarkan seluruh suaranya jika dia harus menyanyikannya beberapa kali." πŸ˜ŠπŸ’¦



Aku sangat senang aku memiliki kesempatan untuk melakukan pertunjukan yang luar biasa itu!
Itu sangat menyenangkan!



Bagi kalian yang menontonnya!
Terima kasih banyak! ❤️




Aku belum bisa melakukan training sama sekali akhir-akhir ini, jadi aku kehilangan ototku dan menjadi lebih langsing ... 😱


Oh tidak!


Kami memiliki konser yang akan datang juga, jadi aku harus kembali ke tubuh itu !!




Bagaimanapun,
Aku rasa aku akan mendapatkan sesuatu untuk dimakan. 😊



©Jweb
by. δΈΈ

NEWS RING - Tegoshi Yuya - 05 Desember 2018 [Indonesia Translate]




"Mousugu Besuto Aatisuto (Best Artis akan segera hadir!" → To.

Hai, Yuya Tegoshi disini! Hari ini tanggal 4 Desember. Aku menuju latihan band untuk "FNS Kayosai" besok!
Sepertinya ini adalah pembaruan terakhirku pada tahun ini, jadi ini akan menjadi "Selamat Tahun Baru" online. ☆

Mungkin aku akan mengambil "torimingu (pemangkasan)" untuk "To."
Pemangkasan Emma dilakukan pada kecepatan sekitar setiap tiga minggu sekali! Ini hampir sama dengan aku yang pergi ke salon rambut. LOL
Dia mendapatkan segala macam hal yang dilakukan, seperti memotong bulu, memotong kuku, membersihkan telinga, dan masker tanah liat!
Kalau Untuk "Pemangkasan"ku adalah penyesuaian warna, perawatan, pemotongan, dan sentuhan untuk akar rambut sekali setiap satu sampai satu setengah bulan. LOL
Aku tidak terlalu spesifik mengenai gaya rambutku, jadi aku pada dasarnya menyerahkan warna dan potongan rambutku pada penata rambut.
Kau tidak butuh informasi semacam itu? Apa ..? Dengarkan aku. Tertariklah ! LOL



Kami akan segera memulai latihan konser!
Kami hanya pernah mengadakan rapat sepanjang waktu ini, jadi aku ingin menggerakkan tubuhku segera !!
Aku tidak sabar untuk melihat kalian semua.


Aku akan muncul di berbagai program khusus dari sekarang.
Aku senang, bahwa aku masih bisa banyak bernyanyi tahun ini!
Aku benar-benar merasa paling bahagia ketika aku bernyanyi. ♪


Aku senang bahwa aku akan menyambut akhir dan awal tahun ini dengan konser kami. Aku sangat beruntung. ♪
Aku harus melakukan yang terbaik karena kalian akan menghabiskan akhir tahun dan awal tahun terpenting kalian bersama kami !! Nantikan saja.(^^)

Ini adalah peregangan terakhir untuk tahun ini! Berhati-hatilah untuk tidak sakit. ❤️


Yuya Tegoshi "Torimingu (Memangkas)”→

©Jweb 
by.δΈΈ

Senin, 03 Desember 2018

KEIICHIRO - 28 November 2018 [Indonesia Translate]


Walaupun ini dari beberapa waktu yang lalu,
Aku akan membagikan poto yang indah dari Tegoshi dan Emma-chan yang aku ambil waktu Share House di Shounen Club PREMIUM pada kalian semua.



Juga poto dari Koya-Chan yang sedang latihan untuk konser hari ini.



©Jweb
cr.δΈΈ

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 28 November 2018 [Indonesia Translate]




"Ze ga hi demo (dengan semua cara yang mungkin) → Mo


Keiichiro di sini.


Mo → "Mousugu Besuto Aatisuto ("Best Artist" akan segera hadir) "


Kami tampil malam ini.


Aku sedang melakukan latihan untuk konser sekarang.
Urutan lagu dan produksi mulai bersatu.
Saat ini, kami menyanyikan semua lagu dari awal sampai akhir untuk memeriksa apakah semuanya mengalir bersamaan dengan baik. Desember akan segera datang, dan itu akan menjadi periode konser dalam waktu singkat.


Kemarin, kami melakukan latihan untuk "Best Artist" di Makuhari Messe. Aku dan Tegoshi berada di mobil yang sama dalam perjalanan pulang, dan dia tidur dalam posisi yang aneh dan lehernya kaku. Ketika aku berbicara dengannya dia akan mengubah seluruh badannya ke arahku. Sepertinya dia mengalami kesulitan melakukan itu, jadi aku mencoba untuk berbicara banyak dengannya. LOL


Aku mendapatkan leher kaku ketika aku tidur dengan posisi aneh juga, jadi Aku bisa mengerti bagaimana perasaannya.
Tampaknya dia baik-baik saja hari ini !!


Bagaimanapun, tolong perhatikan dengan seksama penampilan NEWS malam ini!


Aku tidak sabar!


Keiichiro Koyama "Mousugu Besuto Aatisuto (" Best Artist" Akan Segera Hadir) →

©Jweb
by.δΈΈ

Rabu, 28 November 2018

NEWS RING - Masuda Takahisa - 21 November 2018 [Indonesia Translate]



" Yasashisugiru ze (Terlalu baik) "→ Ze


Halo semua!

Takahisa Masuda di sini !!


Hari ini aku menjalani wawancara untuk "Popolo"
dan melakukan pemotretan di studio yang luar biasa!


Aku juga naik ke atap gedung.
dan aku harus mengakuinya, aku suka atap gedung.


Aku punya suatu hal tentang atap gedung.


Suatu hari ketika tiba bagiku untuk mendesain rumahku sendiri, aku akan membangunnya dengan sebuah atap!


Aku tidak butuh halaman tapi aku ingin teras yang cukup besar!


Tapi kemudian, jika aku memiliki teras maka mungkin aku tidak perlu repot naik tangga ke atap?


Apa yang harus aku lakukan?


Haruskah aku melupakan teras itu?


Mungkin aku bisa menempatkan meja makan di atap ...


( ̄▽ ̄)


Baiklah, untuk shiritori kali ini adalah ..
"Ze"


Zeitaku (boros)
Zensen (garis depan)
Zettai (mutlak/pasti)
Zenbu (semua)
Zehi (dengan biaya berapa pun)



Ze ga hi demo (dengan segala cara yang mungkin)


Kalimatnya terdengar keren, bukan!?


Saat ini, yang mengena bagiku untuk " Ze " adalah "ze ga hi demo" (dengan segala cara yang memungkinkan) !!


Aku mencari kata-kata seperti zehi (dengan biaya berapa pun), zezehihi (jujur dan adil), dan ze ga hi demo (dengan segala cara yang memungkinkan) jadi itulah mengapa aku terlambat membuat pembaruan!


Maaf!


Kata-kata itu terdengar sama tetapi memiliki makna yang berbeda!




Bahasa Jepang sangat menarik! 😊


Yah, itu saja untuk hari ini!

Ke depan, tolong terus mendukung Takahisa Masuda dengan segala cara yang memungkinkan. 😍✊

Apakah aku menggunakannya dengan benar? lol


Takahisa Masuda "Ze ga hi demo (dengan segala cara yang memungkinkan)" →


©Jweb
by.δΈΈ

Jumat, 16 November 2018

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 14 November 2018 [Indonesia Translate]



"Pemberitahuan Takahisa Masuda"


Akan ada "Best Hit Kayosai" dan "Down Town DX"


besok !! 😍✊

"Best Hits Kayosai" akan menjadi siaran langsung, jadi nantikanlah. πŸ˜†


"Down Town DX" benar-benar menyenangkan !!
Aku sangat suka berbicara dengan spesialis dalam sebuah pembicaraan !!
Setelah rekaman, Hamada-san mengatakan beberapa hal baik padaku.
Aku semakin menyukainya !!


Dan pada hari Jumat akan ada "The Shonen Club Premium" !!
Akan ada musik yang sangat berpengaruh bagiku.

Aku rasa kalian akan dapat merasakan yang terbaik dari laguku kali ini dalam sejarah "Sho Kura" !! 😍

Pastikan untuk menontonnya ya. 😍


Juga, "Netapare" !!

Ini ... pasti akan menarik. ✨



Pastikan untuk menontonnya ya. 😍


Ada acara radio juga!

"Takahisa Masuda MASTER HITS."

Ini ... pasti juga akan menarik. πŸ‘



Pastikan untuk mendengarkannya ya. 😍



Terima kasih.πŸ˜†πŸ‘




©Jweb
by. δΈΈ

NEWS RING - Kato Shigeaki - 14 November 2018 [Indonesia Translate]




"Tegoshi Yuuya" → Ya


"Yasashisugiru ze (Terlalu baik)" 



Shigeaki Kato di sini. 
Hari ke hari terasa semakin dingin. 
Ini musim yang cukup sulit untuk menjaga agar diri tetap sehat. Apakah kalian baik-baik saja? 

Saat ini, dengan baru akan dimulainya syuting untuk drama TV("Kau masih belum mulai?! "), Aku sedang memikirkan bagaimana aku harus benar-benar mengalihkan diri disini. 
Aku sudah menonton produksi sebelumnya dan membaca ulang karya aslinya. 
Kedua manajerku dan aku sedang mempersiapkannya seperti ini. LOL 
Manajer-ku yang lebih muda dariku melakukan yang terbaik untuk membaca Seishi Yokomizo "Inugamike no Ichizoku." 
Aku telah memperhatikan mereka saat mereka melakukan ini, berpikir. "Sungguh pemandangan yang menyenangkan." 
Mungkin karena mereka tidak terbiasa untuk membaca buku, mereka telah berjuang untuk melaluinya. 
Sementara itu terjadi, aku telah melakukan lebih dari sepuluh majalah, berbicara tentang drama TV dan melakukan pemotretan ...




Mereka masih belum selesai membacanya! 


Aku tidak bisa dengan santai membiarkan spoiler keluar dari mulutku! 


Maksudku, kau tidak bisa membiarkan spoiler tidak sengaja keluar dalam pekerjaan apa pun, tentu saja, tetapi dalam kasus "Inugamike no Ichizoku," ada banyak titik plot yang bergantung pada trik yang digunakan dan mengetahui siapa pelakunya. 
Oh, itu mungkin seperti sebuah drama panjang. 

Tetapi jika kalian tidak tahu apa-apa tentang kisahnya, akan ada kesegaran lain yang akan dipaparkan dalam "Inugamike no Ichizoku" untuk pertama kalinya, jadi sama sekali tidak perlu mengetahui apa pun terlebih dahulu untuk orang-orang yang akan menontonnya. 
Namun. 

Manajer-kun !! 


 Kenapa aku harus sangat berhati-hati demi kalian? !!! (Secara harfiah) 


Meskipun demikian, aku berhasil melewati wawancara sambil menghindari inti plot. 


Aku terlalu baik. 


Beberapa hari setelah itu.



Manajer: "Kato-san! Aku sudah selesai membacanya! Wow, aku tidak percaya siapa pelakunya !!! "



Manajer: " Tapi tetap saja, untuk memerankannya, ini akan menjadi— "



!!!!!!! 


Whoa , hampir saja !! 


Aku hampir saja menyelesaikan pembicaraan itu, 
yang akan memberikan kalian semua spoiler! 
Karena, orang-orang yang akan bekerja bersamaku telah dikonfirmasi satu demi satu! 
Ini adalah barisan yang sangat mengesankan, jadi aku sangat bersemangat! 


Jadwal tayangnya masih jauh, tapi aku harap kalian menantikannya! 


Oh, sebelum itu! aku juga akan tampil di program musik sebagai bagian dari NEWS! 
Pertama adalah "Best Hits Kayosai 2018 " besok! 

Aku akan bernyanyi sepenuh hati agar bisa menjangkau sebanyak mungkin orang! 
Oke, sampai sini dulu! 


Shigeaki Kato " Yasashisugiru ze (Terlalu baik) "→


©Jweb
by. δΈΈ

Sabtu, 10 November 2018

NEWS RING - Tegoshi Yuya - 08 November 2018 [Indonesia Translate]



"Rikaishite. (Pengertian.)" → Te


Hai, ini Tegoshi Yuya!
saat ini aku ada di bandara untuk transit, menuju ke luar negeri.
Aku memesan semangkuk salad dan aku sedang memakannya sekarang.
Aku akan berada di luar Jepang selama hampir setengah bulan November lagi, LOL
Buang-buang uang sewa rumah LOL
Aku menghabiskan waktu secara efisien di Jepang, mempersiapkan konser Dome! Aku sangat senang karena tampaknya kami akan tampil dalam program khusus, dan melakukan banyak lagu dan lainnya. (^^)
Jika kalian bisa, silakan disaksikan ya, kekasihku! ♪


Tema kali ini adalah "Te."
Tekunikku (teknik), Tenisu (tenis) ... Oh! Naomi Osaka luar biasa, bukan? ♪
Oke, kembali ke topik ... Tekondoo (taekwondo), Tebukuro (sarung tangan), Terasu (teras), Tebesu (Tevez) ...
Sebenarnya, aku mungkin akan menggunakan sebuah nama! LOL
Sebuah nama? Ya, Tegoshi Yuya!
Tidak sering aku mendapatkan huruf "Te," jadi aku akan menggunakan namaku! Tema ini belum pernah digunakan, kan? Aku tidak menggandakannya bukan, apakah iya? Aku khawatir itu sudah digunakan sebelumnya, tapi oh biarkanlah. LOL


Aku akan menggunakan "Tegoshi Yuuya."✩
Aku sering ditanyai hal ini ketika aku bertemu orang untuk pertama kalinya, tetapi "Yuya Tegoshi" adalah nama asliku! LOL
Aku belum pernah bertemu orang lain dengan nama keluarga yang sama, selain keluargaku! Apakah ada orang lain? Aku rasa ada. LOL
Aku suka nama keluargaku! Ada hal-hal baik dan hal-hal buruk tentang hal itu, tetapi aku pikir yang baik melebihi yang buruk.
Sebagai seseorang yang muncul di TV, memiliki nama yang mudah diingat adalah penting. Aku bersyukur karena ketika orang mendengar nama "Tegoshi," Aku adalah satu-satunya orang yang mereka pikirkan.


Ketika kalian mendengar nama keluarga yang umum di TV, kalian tidak bisa langsung tahu siapa itu saat itu juga, tetapi "Tegoshi!" membuat kesan yang kuat, bukan? LOL

Mudah diingat, dan tidak seperti orang lain. Aku bersyukur kepada keluarga Tegoshi dari sisi ayahku karena memberiku nama ini. ♪


Ini sering terjadi akhir-akhir ini, tapi itu merepotkan ketika namaku diumumkan di depan umum!
Misalnya, saat di kantor dokter!
"Selanjutnya adalah Tegoshi-saaan !!"
.... Tidaaaaaaakk !! Seperti itulah aku. LOL
Semua orang berbalik untuk melihat. LOL


Aku minta maaf tapi tolong bacakan apa yang tersirat !! Itu yang aku pikirkan. LOL
Bahkan ketika aku pergi ke suatu tempat untuk pertama kalinya, beberapa orang cukup bijaksana untuk datang dan berbicara denganku dengan tenang. Aku bersyukur untuk itu. ♪
Itu membuat aku berpikir, "Aku ingin datang ke sini lagi." ♪


Tapi bagaimanapun, aku tidak memiliki apa pun selain penghargaan untuk nama ini. ♪
Istri dan anak-anakku di masa depan akan menjadi Tegoshi juga. 😊


Siapa yang akan menjadi Tegoshi ??
Tetapi orang itu juga akan berpikir, "Tidak!" ketika seseorang memanggil, "Tegoshi!"
Apakah Kau siap untuk itu ??


Jika orang yang akan menjadi Tegoshi membaca ini, bersiaplah, oke? 😏
Hehehe. ♪
Kalau begitu, sudah hampir waktunya aku untuk naik ke pesawat berikutnya untuk bisa pergi ke negara berikutnya !!
Aku pergi dulu, sayangku. 😍


Yuya Tegoshi "Tegoshi Yuuya" →


©Jweb
by. δΈΈ


Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 08 November 2018 [Indonesia Translate]


"Takahisa Masuda 20"


Halo semua!

Takahisa Masuda di sini!


Mulai hari ini, sudah dua puluh tahun sejak aku mengikuti audisi untuk Johnnys!!


Wow.


Dua puluh tahun.


Itu sudah lama.



Teman-temanku,
manajerku,
orang-orang di agensiku,
keluargaku,
Para staff,
dll ...

Dan,
semua penggemarku!


Aku didukung oleh banyak orang !!



Terima kasih banyak! ✨✨✊



8 November 1998,
12 tahun.


Aku pergi ke audisi karena aku tidak pandai dalam sepak bola.


Jika aku pandai sepak bola dan tidak pergi ke audisi, aku bertanya-tanya, apa yang akan aku lakukan.


Apakah aku akan menyukai pakaian?
Apakah aku akan bernyanyi?
Menari?
Dengan siapa aku akan berteman?


Wow,


Aku mempunyai pekerjaan yang luar biasa! 😭✨❤️


Maksudku, aku bertemu banyak orang hebat!
Ini adalah kehidupan yang luar biasa !!



Aku sangat bersyukur!



Aku mungkin bisa membuat seseorang bahagia,
menjadi berguna bagi mereka,
atau membantu mereka.


Aku mungkin belum mencapai hal-hal hebat seperti itu,


Tapi itulah yang menentukanku tentang pekerjaanku.



Aku akan melakukan yang terbaik setiap harinya.


sehingga aku dapat memiliki
lebih banyak dukungan.



dan agar kalian akan lebih menyukaiku!



Aku punya perasaan bahwa ketika hari ini tiba, Aku selalu mengatakan hal yang sama. lol


Aku sangat menghargai
Kamenashi-kun, Nakamaru-kun, Tsuka-chan, Fujigaya, dan Koshioka,

yang bergabung pada saat yang sama denganku!




Dan, aku ingin memberi semangat pada diriku.



Aku mencintai kalian,
&
Terima kasih. ❤️



8 November 2018,
32 tahun.


Takahisa Masuda


©Jweb
by. δΈΈ


NEWS RING - Koyama Keiichiro - 31 Oktober 2018 [Indonesia Translate]


"Ukkari (secara tidak sengaja)"→Ri


Keiichiro disini.

Ri →"Ryokucha (Teh Hijau)"

Ini minuman yang selalu ada di kulkasku.
Aku membelinya dalam kotak di online.
Dengan begitu, harga per unit untuk setiap botolnya akan lebih baik.
Aku rasa aku sering meminumnya setelah aku bangun tidur, sebelum tidur, atau bahkan selama konser.
Itulah teh yang selalu aku minum selama sekitar delapan tahun ini.

Berbicara tentang minuman, sejak aku belajar tentang kopi di "NEWS na Futari," aku jadi minum es kopi di pagi hari yang aku buat dengan pembuat kopiku. Aku memasukkan sirup gula. Aku juga memasukkan susu. Bukankah ini manis? Yah, aku juga meminum kopi hitam, tapi akan benar-benar lebih mudah diminum kalau rasanya agak manis. Aku sering makan roti di pagi hari, jadi itu cocok.

Kalau untuk pizza, pastinya coke.
Baru-baru ini, aku memesan pizza besar dengan pengiriman,
dan melahapnya dengan coke.
Aku sangat senang.


Ri→"Rihaasaru (Latihan)"

Tidak ada banyak konten, jadi aku akan beralih.
Latihan untuk "Sho Kura Premium" akan dimulai.
Kalau begitu, tolong nantikan lagu apa untuk selanjutnya. Selain itu,
latihan untuk persiapan konser Dome libur Tahun Baru juga akan segera dimulai.
Kami akan mengadakan pertemuan terlebih dahulu, dan berusaha untuk membuat konser yang akan membuat kalian semua tersenyum bahagia!


Ri→"Rikaishite. (Pengertian.)"

Lihat, ketika dimulai dengan huruf "Ri," tidak ada yang benar-benar terlintas dalam pikiran, jadi aku akhirnya menyeretnya sampai ke sini.
Aku meminta pengertian kalian. Oke, orang berikutnya akan memiliki "Te"

Sekian dari Keiichiro.


Keiichiro Koyama "Rikaishite." →



©Jweb
by. δΈΈ

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 03 November 2018 [Indonesia Translate]


"Takahisa Masuda Kantin"


Ramen di kafetaria NHK

sangat enak.

Yah, itu hanya ramen rasa soyu biasa, tapi ...

Bagaimana mengatakannya ya?

Setiap kali aku pergi ke sana, aku menginginkannya.

Mie yang banyak, dimasak dengan kenyal.

Dengan lada ... Yang banyak.

Aku ingin tahu bagaimana mereka membuatnya. lol


© Jweb
by. δΈΈ

Sabtu, 27 Oktober 2018

NEWS RING - Masuda Takahisa - 24 Oktober 2018 [Indonesia Translate]




 "New (Baru)" → U


Yahho!


Masuda Takahisa di sini!


Kalian baik?


Aku baik loh



EPCOTIA -ENCORE-
untuk persiapannya, aku sudah memikirkan berbagai hal dan tahapan!


Sangat sulit untuk meluangkan waktu tapi aku akan berusaha membuat konser ini menjadi konser terbaik!!! ✊



Sekarang, "U"



"Ukkari (secara tidak sengaja)"


Maaf, hari ini sebenarnya aku ingin menulis ini di siang hari tapi akhirnya aku menulisnya di malam hari 😭


secara tidak sengaja.


aku dapat menghubungkan kata berawalan "U" dengan situasi sekarang... 😱✊


Umaii (bagus sekali)!! πŸ˜†


...maaf ya m(_ _)m




Terima kasih untuk segalanya! πŸ’“
Mari nikmati diri dan bersemangat sebagaimana kita melakukan yang terbaik! ✊


Masuda Takahisa "Ukkare (secara tidak sengaja)"→


©Jweb
By.A

Shigeaki no Cloud - 23 Oktober 2018 [Indonesia Translate]



Halo, halo.
Maaf lama tidak update blog ini.

Sekarang.

Konser NEWS KYOCERA Dome Osaka dan Tokyo Dome sudah diumumkan.

NEWS telah melakukan tur arena, konser di AJINOMOTO Stadium, dan "Dream Festival" di 2018, sangat bersyukur dengan banyaknya kesempatan untuk berdiri di depan fans kami. Kamu semua telah bersyukur, dan dapat melakukan konser dome di puncaknya merupakan suatu kepuasan tersendiri.

Terlebih lagi, konser KYOCERA Dome merupakan konser countdown!
Itu seperti mimpi dapat menghabiskan akhir tahun dan awal tahun dengan banyak fans.
Aku sangat menantikannya.

Selain itu, senior kami, KinKi Kids, yang juga satu label dengan kami, tahun lalu mengadakan konser akhir tahun dome di tahun sebelumnya.
Aku merasakan kami harus mengingat tanggung jawab yang besar ini.
Aku juga membaca web KinKi Kids yang mereka tulis.
Semua member berfokus untuk memberikan penampilan yang terbaik sehingga kami dapat bangga sebagai grup Johnny's, mengingat perasaan KinKi Kids.

Secara tulus kami ingin memberikan yang terbaik sehingga kami dapat menampilkan pertunjukan terbaik untuk banyak fans yang mendukung kami hingga hari ini.

Temanya adalah "EPCOTIA -ENCORE-," tapi kami tetap mendiskusikan apa yang kami dapat lakukan, mempertimbangkan "EPCOTIA" tur arena sebelumnya.
Kami mungkin hanya memiliki tiga lagi!

Bagaimanapun juga, kami akan bekerja keras hingga akhir tahun dan di tahun depan, merangkul seluruh pemikiran dan perasaan yang berbeda.
Meskipun kami selalu bergantung pada fans kami, kami harap kalian akan mengikuti kami.

Kami akan melakukan yang terbaik! Ei Ei O~!


©Jweb
By.A

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 21 Oktober 2018 [Indonesia Translate]



"Ponsel Takahisa Masuda "


Telepon genggam


Aku selalu menyimpannya di saku.


Aku selalu berpikir.


Telepon yang bisa kalian "keitai (bawa kemana saja)"


adalah ponsel.


Keitai.


"Keitai (bentuk)"?


Tidak, "Keitai (bawa)".


Dengan pemikiran itu, meskipun dompet dan kuncimu


dapat dikatakan sebagai "keitai (barang yang dapat dibawa)"


Keitai!!


Ketika kalian meninggalkannya di suatu tempat,


Itu akan kembali menjadi nama aslinya.


Di masa yang akan datang,

pasti akan ada beberapa artikel yang menyebutkan
"Ini pasti barang yang disebut keitai (barang yang bisa dibawa)." \(¯¯o¯¯)/


\(¯o¯)/
𝆕



Oh tidak, aku tidak yakin aku bisa tidur hari ini!

©Jweb
By.A

Jumat, 19 Oktober 2018

NEWS RING - Tegoshi Yuya - 17 Oktober 2018 [Indonesia Translate]


 "Tashinamu teido ni (Sikap tidak berlebihan adalah kuncinya)" →

Hai, ini Tegoshi Yuya!
Cuaca telah mendingin, dan ini adalah waktu yang bagus sepanjang tahun! Ini adalah waktu yang bagus untuk berolahraga.♪
 Jadi aku bermain futsal tadi malam, dan ketika seorang pemain dari tim lain mendapatkan bola dan menggiringnya ... aku mendengar "bunyi derakan."
Itu tidak baik ... Tepat di depan mataku, pemain dari tim lain merobek tendon Achilles-nya ...
Kalian semua, meskipun itu bagus, selalu pastikan untuk melakukan pemanasan dengan benar sebelum berolahraga !!
Kurasa itu adalah perintah dari Tegoshi-sensei?😏


Berbicara tentang musim gugur, kapan pun sepanjang tahun ini, aku sering mendapat pertanyaan, "Musim gugur adalah musim untuk "bla bla bla" Jadi ini akan menjadi musim gugur seperti apa bagi, Tegoshi-san?" aku ditanya seperti itu ... tapi aku tidak punya sesuatu yang khusus. LOL


Olahraga, membaca, makan ... aku melakukannya sepanjang tahun dan aku menyukai semua ... LOL
Mungkin pertanyaan ini ada di tiga pertanyaan teratas yang membuatku kebingungan. LOL
Jadi berdasarkan itu ... akan menjadi musim gugur seperti apa bagi kalian semua kali ini? ( ´ο½°`).。o○ Tunggu sebentar, sekarang akulah yang bertanya ?!




Benar, baik. LOL
Temanya adalah "Ni"



Nyuusu (NEWS). Nyurunberuku (Nurnberg). Nyuukon (Menempatkan hati dan jiwamu pada sesuatu) Nyurunyuru (menggeliat). Nyuukassuru (Newcastle).



Apa yang harus aku pilih?
Oh! Mari kita gunakan "NEW (Baru)" !!


Aku membeli sepeda baru pertamaku setelah tujuh tahun.
Sebuah sepeda! ♪


Aku benar-benar berkeliling dengan sepeda, berbicara secara relatif. Saat bekerja dan disaat waktu pribadiku. Aku tidak mendapatkan sepeda dengan keranjang tetapi yang benar-benar tipe untuk balapan, dan rasanya luar biasa untuk mengenakan lengan pendek dan celana pendek di musim ini, dan aku menemukan banyak hal.
Hal-hal seperti "Toko itu terlihat bagus" dan "Oh, ada jalan di sini?" Hal-hal seperti "Pasangan itu terlihat bahagia." Atau "Keluarga itu terlihat hangat." Oh! Dan hal-hal seperti "Gadis itu mungkin tipeku πŸ’˜." LOL


Melihat segala hal berlalu ketika aku bepergian bukannya terjebak di kereta atau di dalam mobil sangat bagus untuk tubuh dan pikiran, dan aku menyukainya. ♪


Jadi aku akan menikmati musim mendatang dengan teman sepedaku yang baru. (^ ^)


Oh ya, Pertunjukan Tahun Baru Dome telah diumumkan!
Aku sangat bahagia! Ini sangat membuatku bersemangat!
Po Po Po Po !!!
Ini mungkin akan menjadi pertama kalinya bagiku menghabiskan Tahun Baru di Osaka! Atau mungkin bahkan yang pertama bagiku di luar Wilayah Kanto!
Aku tidak sabar menunggu!!♪♪
Rasanya seperti aku memiliki kesempatan untuk tampil di depan para penggemar kami dan kalian semua sepanjang tahun ini!


Aku suka melakukan acara TV, tetapi berada di atas panggung adalah tempat terbaik, jadi aku sangat senang. 😊


Karena kalian semua akan menghabiskan Tahun Baru kalian yang penting bersama NEWS, aku akan mengerahkan segalanya dan melakukan yang terbaik untuk menjadikannya pertunjukan yang luar biasa !!


Mari kita berpelukan mulai dari Tahun Baru, kucing kecilku yang manis.😻


Yuya Tegoshi "NEW (Baru)" →

©Jweb
By.δΈΈ

Kamis, 11 Oktober 2018

NEWS RING - Kato Shigeaki - 10 Oktober 2018 [Indonesia Translate]



" Kenkouteki na aru hi no sogashikata. (Menghabiskan hari dengan cara yang sehat)" → Ta


"Tashinamu teido ni (sikap tidak berlebihan adalah kuncinya) "


Aku memang berpikir kalau semua hal harus dilakukan secara tidak berlebihan , tapi sudah menjadi sifatku untuk menjadi benar-benar ketagihan akan sesuatu. 

Aku mendapat sesuatu yang disebut "sous vide cooker" baru-baru ini, dan aku bermain dengannya setiap hari. 
"sous-vide cooker" adalah perangkat memasak yang dapat kalian kontrol suhunya dengan derajat, dan waktu yang dibutuhkan dengan menit. Kalian memasang perangkat pada panci berisi air panas, memasukkan bahan makannya ke dalam kantong plastik, dan mencelupkannya ke dalam air panas. Ini adalah cara lain untuk menyalurkan panas melalui air panas. 
Mungkin sulit dimengerti dengan menggunakan kata-kata, tetapi ini sangatlah mudah.

Jika kalian menggunakan ini, tidak peduli seberapa murah dagingnya, daging tidak akan menjadi keras karena kalian dapat memanaskannya secara perlahan.
Itulah yang diklaim barang ini, jadi aku mencoba berpikir, "Benarkah itu?"
Benda ini benar-benar luar biasa.
Dada ayam menjadi lunak, daging sapi panggangnya menjadi lunak, babi kakuni terasa empuk. (Kenapa tidak memakai kata lunak juga, ya.)
Ini super mudah karena kalian hanya tinggal mengaturnya, memasukkan bahan-bahan, dan menunggu. Luar biasa. Ini sangat luar biasa.
Kalian bisa tinggal tidur atau pergi keluar.
Dia akan selesai ketika kalian pulang.
...
Itu yang aku pikirkan, tapi ...
misalnya, untuk satu balok dari tulang iga babi ...
Dengan 70 derajat Celcius selama 15 jam.

15 jam.


Oh baiklah.


Dan alat itu akan mengeluarkan bunyi ketika selesai, kalian mengeluarkannya dari air panas,
lalu kalian memakannya.


Oh baiklah.




Kalian hanya tinggal menunggu, tapi ...



bukankah sangat sulit untuk memprediksi 15 jam kemudian?




Misalnya, jika aku ingin dia selesai pada pukul 8 malam. untuk memakannya,




aku harus menyiapkannya jam 5 pagi.




...






Oke, aku mengerti.
Tidak harus baru dibuat.



Lalu, haruskah aku melakukan semuanya ketika aku membuat makan siang?


Aku akan menyiapkannya pada jam 12 siang




...



dan dia akan selesai jam 3 pagi.



Hah?



Bukankah menentukan waktu untuk memasaknya super sulit?



Tidak ada waktu yang masuk akal, bukan?


Oh, aku mengerti.




Jika aku menyiapkannya jam 9 malam, dia akan selesai tepat pada siang hari!




Itulah yang aku pikirkan, jadi aku mencoba melakukannya, tapi ...



Aku tidak merasa ingin memakan tulang iga babi pada hari itu.
Maksudku, makanan ini terlalu berat untuk makan siang.


Oh, ya ampun.



Hidup itu sulit.



Tapi,



Akan terasa baik jika kalian dapat memakannya.



Hidup itu menyenangkan.



Shigeaki Kato, masih ada kurang dari tiga bulan yang tersisa di tahun ini,
tapi aku akan melakukan yang terbaik. Jicchan no na ni kakete! (Aku bersumpah atas nama kakekku bahwa aku akan melakukannya.)


Shigeaki Kato "Tashinamu teido ni (Sikap tidak berlebihan adalah kuncinya)" →

©Jweb
By.δΈΈ

Selasa, 09 Oktober 2018

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 04 Oktober 2018 [Indonesia Translate]



"Surat Masuda Takahisa"



Sebelum ini aku berkesempatan pergi ke China untuk syuting Shounen Club Premium

Aku mendapatkan banyak sekali surat dari fans di sana😊


Saat itu aku langsung membacanya, namun kemarin aku membacanya sekali lagi! 😊


Tulisannya sangat penuh dengan kehangatan dan bagus, dapat ku rasakan bahwa kalian bekerja keras untuk menulisnya. 😍


Saat itu waktunya sangat mepet dan jadwalku padat hingga aku tidak sempat membalasnya, jadi sekarang aku ingin melakukannya!



to Chinese fans

Terima kasih untuk terus mendukung kami!

Kalian menyaksikan kami dari TV, internet, bahkan pergi ke Jepang, menonton konser agar bertemu dengan kami. Aku sangat senang kalian dapat menemukan grup kami dan memberikan kami dukungan!

Kami semua memimpikan suatu hari kami tidak hanya Japan Tour namun juga melakukan Asia Tour!


Suatu hari aku akan melakukan pertunjukan yang luar biasa di China!

Aku akan berusaha setiap harinya untuk mewujudkan suatu hari itu!


Terima kasih.


Dari Tokyo tempat tinggalku ini aku mengirimkan banyak cinta!πŸ’“

from Takahisa Masuda


©Jweb
By.A

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 03 Oktober 2018 [Indonesia Translate]




 "「 Roke 」" → Ke


Ini Keiichiro.

Ke → Kenkouteki na aru hi no sogashikata. (Menghabiskan hari dengan cara yang sehat)

Ketika aku bangun lebih awal pagi ini.
Aku pergi jogging.
Seorang teman yang menyarankan agar menjadikan jogging sebagai hobi! Karena dia mengatakan itu, aku pun penasaran dan mencobanya.
Oh, terasa sangat menyenangkan.
Berjalan sambil mendengarkan musik ditemani dengan alam.
Berkeringat sangat menyenangkan, lalu aku mandi dan makan.
Aku tipe orang yang menyelami sesuatu dengan pertama-tama melihat bagiannya terlebih dahulu, jadi aku ingin membeli sepatu jogging dan pakaian yang tepat. Aku mengunduh aplikasi untuk berlari. Itu akan menunjukkan jarak kalian berlari dan waktu tempuhnya. Hari ini 8km. Lain kali aku akan mencoba tantangan 10km.

Di hari lainnya,
cuaca sangat bagus saat aku terbangun
dan aku merasa aku akan berjemur.
Jadi aku duduk di kursi di beranda dan membaca buku.
Aku juga membuat es kopi.
Sinar mataharinya sangat terik.
Tanpa aku sadari, aku tertidur.
Kulitku menghitam, aku menghitam dengan cepat.
Namun terasa sangat enak.

Selanjutnya
Apa yang harus aku kerjakan?
Dari pada memikirkannya, lebih baik langsung dikerjakan saja.

Sampai nanti meong πŸ’“


Koyama Keiichiro "Kenkouteki na aru hi no sogashikata (Menghabiskan hari dengan cara yang sehat)" →


©Jweb
By.A