Rabu, 31 Maret 2021

NEWS RING - Kato Shigeaki - 31 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




Toutou (Akhirnya) →  "U"


"Usagi (kelinci)"


Akhirnya dimulai juga ya.


STORY LIVE.


Sambil menyimpan berbagai perasaan yang ada.


Bagaimanapun, kita akan melaluinya dengan kemauan yang kuat untuk maju.


Sekarang, Aku menuliskan ini, setelah pertunjukan hari pertama di Osaka berakhir.

 
Dari tahun lalu aku memiliki banyak kesempatan untuk pergi ke Osaka, ini sudah menjadi tempat yang familiar untukku.


Walaupun situasinya masih sulit, Aku merasa suatu keajaiban bagi kami dapat melakukan konser di daerah seperti ini. 


Apa kalian yang datang dapat menikmatinya?

Semoga kalian menikmatinya.

Bagi yang bisa datang, nikmatilah.

Disinipun kami akan mengerahkan Segala yang kami miliki, mempertaruhkan segenap jiwa dan raga, mempertaruhkan segalanya. 


LOL


Kalau ditengah malam begini, jadi berasa melow, aku jadi memikirkan banyak hal seperti betapa hebatnya jika kita dapat membuat semua orang bahagia atau betapa bersyukurnya kami, dan lainnya.


sekali lagi aku memikirkannya.


kalau aku sangat suka bernyanyi. LOL 


Aku juga suka menulis, aku juga suka berakting, aku juga suka bernyanyi. 


Yang ini suka,yang itu suka, itu membuat aku kewalahan, bener deh. 


Namun, Jika ada seseorang dengan melihat kesukaanku yang seperti ini dapat hidup dengan bersemangat, aku merasa kesukaanku ini mungkin dapat berguna.


Apa?



Hari ini adalah edisi Miacis Symphony dari Anan.
Kali inipun karya yang aku buat sepenuh hati.
Mohon dukungannya.


Walaupun setiap hari aku dipenuhi dengan kesibukan dan berusaha untuk mengimbangi waktu tapi, menghabiskan hari dengan memuaskan adalah sebuah energi bagiku.


Baiklah, Aku juga akan berusaha di pertunjukan hari kedua di Osaka. 
lalu, akhirnya "Modern Boys" pun tiba! 


Aku dapat melakukan hal luar biasa yaitu konser dan pertunjukan panggung yang dilakukan pada saat yang bersamaan LOL
Aku akan melakukan yang terbaik untuk keduanya!



.  .  .  .





Begitulah.


Aku langsung ketiduran saat aku selesai menulis sampai situ.


Lalu, sekarang, aku baru menyelesaikan pertunjukan siang di hari kedua Osaka.



.  .  .  .  .


Usagi (kelinci) .  .  .  .


Usagi (kelinci) .  .  .  .



Aku dapat melihat dengan jelas para penggemar yang lompat memantul seperti kelinci! LOL




Baiklah, Aku akan pergi melakukan pertunjukan terakhir di Osaka~!


 
Kato Shigeaki, "Usagi (kelinci)" →




©Jweb
by.丸

Rabu, 24 Maret 2021

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 24 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




"Rikuesuto (permintaan)" → "To"



Keiichiro disini.


Maaf aku terlambat! Tapi itu karena aku sedang latihan di YokoAri (Yokohama Arena) jadi tidak ada waktu untuk menulisnya, Maafkan aku.


"To" 

Mari kita menulisnya dengan semangat! !


To → Toreningu (latihan)
Untuk menyambut Konser, aku sudah cukup membentuknya. Aku rasa aku telah membuat bentuk tubuh yang paling memuaskan yang pernah aku punya, bahkan aku akan membuatnya jauh lebih bagus lagi. Suatu saat tolong sentuh ya, otot-ototku ini.


To → Tokei (Arloji)
Aku sudah memutuskan akan membeli Arloji kalau aku berumur 40 tahun nanti, Disaat upacara kedewasaan kedua, Arloji yang bisa digunakan selamanya! ! 


To → Toosuto (Roti panggang)
Pada dasarnya kalau pagi pasti Roti panggang. Dengan diolesi selai, krim kacang atau telur orak-arik, dan juga es kopi.


To → Tonari (disebelah)
Disebelahku sekarang ada Shige dan Massu. 
Kalian iri? disebelahku loh. Aku selalu bisa berada disamping mereka. Koyamount (Koyama yang mendominasi) ... Ufufu. LOL


To → Tori niku (Daging ayam)
Karena hari ini ada daging ayam di katering-nya aku jadi makan banyak. belakangan ini, aku mencoba membuat ayam goreng dengan tidak menggunakan banyak minyak!


To → Tomato (Tomat)
Aku gak suka. Kalau sudah dipanaskan (masak) aku bisa. Kalau mentah aku tidak bisa.


To → Tozainanboku (Timur, Barat, Selatan dan Utara)
Halo. Kami NEWS.


Dan yang terakhir


To → Toutou (Akhirnya)
Akan dimulai, Tur STORY. Sebenarnya akan sangat bagus kalau kita memulai Tur ini dari Hokkaido tapi ... Semoga kita dapat menggantinya. Tunggu saja pengumuman dari kami!


Untuk sekarang, Mari kita nikmati konser besok setelah sekian lama. Karena terlalu menantikannya aku khawatir apa nanti malam bisa tidur atau tidak. Tapi karena rasa penantian dan kesenangan lebih unggul dari kecemasan dan kekhawatirannya, jadi aku tinggal percaya pada diri sendiri yang telah mempersiapkan semua ini. Dan bagi kalian yang dapat datang, Kami mohon kerja samanya terhadap pencegahan penularannya. Dan bagi yang tidak dapat datang mari kita lalui ini semua dan selesaikan STORY bersama-sama sampai akhir.


Baiklah,
orang selanjutnya pakai huruf "U"! ! 



Koyama Keiichiro, Toutou (Akhirnya) → 



©Jweb
by.丸

Senin, 22 Maret 2021

KEIICHIRO - 22 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 



Pemberitahuan!!


Telah ditetapkan kalau aku akan tampil secara reguler pada program "Yonchan TV" di MBS, Osaka. 


Ini program Berita dan Informasi,
Ini adalah program yang sudah pasti akan menyampaikan informasi yang dapat berguna dalam kehidupan sehari-hari, tapi kami juga akan menyampaikan kabar berita yang terjadi dihari itu secara langsung (live). Aku sungguh berterimakasih bisa berpartisipasi dari awal diluncurkannya program ini. Aku akan melakukan yang terbaik!



Aku akan tampil pada tayangan perdananya, 29 Maret.
Hari sebelum konser pertunjukan Osaka!! Penempatan waktu yang luar biasa. Bagi yang bisa menontonnya, silakan ditonton ya! Mulai dari sekarang, dua kali dalam sebulan, kehidupanku untuk pergi ke osaka akan dimulai. Tolong beritahu aku, segala hal tentang kansai yak!



Lalu, walau kami tampil di hari yang berbeda, ini program regulerku bersama Yabu, setelah sekitar 15 tahun ? Jadi kangen~. Lagi pula kita berdua sudah berusia 30 tahunan sih ya! Ah, Setelan Jas Yabu saat upacara kedewasaan, Koyama yang meminjamkannya.


Baiklah, dengan mengambil dominasi akan Yabu aku mengakhiri ini. LOL



Baiklah, Silakan dinanti kata-kata yang akan Koyama Keiichiro "Sampaikan".




©Jweb
by.丸

Minggu, 21 Maret 2021

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 21 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 


"Masuda Takahisa ( T_T)\(^-^ )"



Seharusnya kemarin dan hari ini 
kita mengadakan Konser di Hokkaido ya



Entah mengapa, Aku selalu merasa gelisah loh


Aku sangat menantikan bertemu dengan kalian yang di Hokkaido, atau mungkin kalian yang akan menontonnya melalui online! ! !



Semoga hari dimana kita dapat menjalani hari dengan aman segera tiba 😭😭😭✨✨✨💦💦




Sementara itu



Aku ikut berpartisipasi pada syuting lokasi yang sulit untuk program acara yang menarik! ✊


Syuting-nya sulit loh! Haha


Aku sudah berusaha ... Sebisaku ... Loh.


Saat tanggal tayang diumumkan, semua fans akan berkata “Eh! Massu !?” “sungguh, Massu?”


Pasti begitu haha




Aku ingin kalian menontonnya




Puji aku ~~~😍




Bilang "Kau sudah berusaha dengan baik" lol




 ( T_T)\(^-^ )






Terima kasih ❤️




©Jweb
by.丸

Kamis, 18 Maret 2021

KEIICHIRO - 18 Maret 2021 [Indonesia Translate]


Tanggal 20 aku akan muncul di acara
 "Ikegami Akira no NEWS sou datta no ka! !"
 dari jam 8 malam. Karena ini akan menjadi pembelajaran yang sangat bagus, jadi jangan lupa ditonton ya?!


Dan juga mohon dukungannya terus 
pada "NEWS na Futari" .


Entah kenapa, Aku merasa Hari ini mataku bulat dan besar jadi aku ingin mempostingnya.






©Jweb
by.丸

Rabu, 17 Maret 2021

NEWS RING - Masuda Takahisa - 17 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




Kaori (Aroma) → "Ri"



Yahoo!
Masuda Takahisa disini!


Bagaimana kabar kalian?



Kalau aku saat ini lagi nyeri otot seluruh badan.



... senangnya haha



Yaaah, walaupun aku berlatih menyanyi untuk konser juga



cukup sulit ... loh.




tapi menyanyi, sangat menyenangkan 😭❤️
Aku bahagia.



Baiklah, Kali ini adalah "Ri"





Sepertinya aku akan menggunakan "Rikuesuto (permintaan)"!




Kostum konser,
kostum yang awalnya aku buat untuk konser STORY sudah selesai pada saat itu, tapi karena ditunda kami jadi punya selang waktu, dan saat kami sedikit meninjau ulang konten dari konsernya, dari staff, Koyama, Kato, bilang "bagaimana kalau di bagian OO dibikinin satu kostum lagi?" 
mereka membuat permintaan seperti itu!   


"Benar juga"
Walau akupun memberikan reaksi yang sama tapi,


Waktu itu aku sengaja tidak membuat kostum untuk bagian itu. Namun sekarang aku tidak dapat mengingat perasaan seperti apa yang aku punya saat itu untuk mengambil keputusan tidak membuatnya haha




Sekarang aku membuatnya 🤣
Tinggal sedikit lagi dia akan selesai




Aku rasa kostum bagus berhasil aku buat~ 😍




Petunjuknya adalah, Segitiga yang berkelana ☺️




yah, pokoknya kali ini ada kostum yang selalu aku ingin buat dapat terwujud ❤️❤️
Seluruhnya
silakan dinantikan 😍👍





Akhirnya kalian dapat melihatnya.
Semoga kalian bisa melihatnya




Kalau permintaan dari aku



Aku ingin kita menikmatinya bersama-sama sambil
kita semua berhati-hati dengan ekstra! 👍
Mari kita saling memberikan kekuatan! (Tidak, tapi berikan aku lol)




Sekian!




Terima kasih ❤️


 

Masuda Takahisa, "Rikuesuto (permintaan)" →




©Jweb
by.丸

Kamis, 11 Maret 2021

KEIICHIRO - 11 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 



3.11


Sepuluh tahun telah berlalu.
Para korban yang aku temui telah menunjukkan diri mereka yang kuat untuk menemukan tujuan, harapan untuk hidup, dan bangkit kembali dalam kehidupan yang sulit. 


Kota menjalani restorasi, namun apakah hati para korban dapat mengikuti kecepatan ini sambil menyaksikan kota yang pulih dan dibangun kembali? Itu menjadi pertanyaan dalam diriku.
Pemulihan kota adalah hal yang pasti, tapi pemulihan pada hati para orang-orang yang berdampak dari bencana pun dibutuhkan, "pemulihan dalam arti sebenarnya" itu pendapatku.


Mengenai "pemulihan dalam arti sebenarnya" ini sangat ingin aku tanyakan langsung, jadi aku menelepon orang-orang telah menjalin hubungan denganku selama sepuluh tahun ini. Tentu saja masih ada kendala yang harus mereka hadapi tapi, mereka berbicara tentang masa depan dengan suara yang positif dan ceria. "Karena sudah sepuluh tahun, kami sangat menantikan Koyama-kun untuk datang kesini. Kunjungi kami lagi yak?!" Bahkan mereka memberikanku kata-kata hangat seperti itu. 


Aku ingin menemui mereka! ! Tapi, setelah Corona mulai mereda aku akan pergi ke sana. Dan aku ingin mendengarkan lebih banyak lagi tentang pendapatku mengenai "pemulihan dalam arti sebenarnya" 


Sekali lagi, Aku merasakan bahwa dengan sebanyak mungkin orang meningkatkan kesadaran mereka tentang pencegahan bencana dan merasakan pentingnya "bersiap" jika terjadi keadaan darurat.


Mari kita persiapkan bersama.


Mari kita pikirkan itu dalam hati kita hari ini.





©Jweb
by.丸

Rabu, 10 Maret 2021

NEWS RING - Kato Shigeaki - 10 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




Kurakka (cracker) → "Ka"


"Kaori (Aroma)"


Koyama-san, Terima kasih atas Perayaan dengan Cracker-nya.
Aku sungguh senang.


Baiklah, Kato diberi kesibukan setiap harinya.
Walaupun pertunjukan Hokkaido sangat disayangkan tapi kami tetap bekerja keras melakukan latihan untuk menyambut konser, "Modern Boys" pun telah melakukan latihan dengan full kostum secepat ini.
Yang lain pun, seperti wawancaara, menulis manuskrip, dll.


Untuk majalah "Biteki" yang dirilis bulan ini, aku diminta untuk menuliskan puisi sebagai project kolaborasi dengan Miss Dior. 
Apa aku pernah menulis sebuah puisi . . .?
Tapi aku pikir kali ini mungkin menjadi pertama kalinya aku menulis puisi dengan benar . . .
Aku menuliskannya dengan Tema "Impian" yang juga merupakan konsep dari Miss Dior kali ini.


Judulnya "Fujuu no Kaori (Floating Fragrance)"


Aku menuliskannya sambil menciumi aroma Miss Dior di Shinkansen Saat aku pergi ke Osaka untuk syuting "Rokujouma no Piano man". LOL
Project ini sungguh sangat menyenangkan.
Karena aku bisa menggunakan kata-kata yang biasanya tidak aku gunakan dalam menulis novel, walau ini hal sulit tapi sangat bermanfaat.


Aku sungguh sangat berterima kasih pada Majalah Biteki dan Miss Dior yang telah memberiku tawaran ini walaupun aku belum pernah menuliskan Puisi.
Aku menuliskannya dengan berbagai perasaan yang ada, jadi aku ingin kalian membacanya.


Ngomong-ngomong tentang aroma wewangian, Aku mendapatkan banyak bunga sebagai ucapan selamat. 
Rumahku bagai kebun bunga.
Perasaan senangku terus berlanjut.


Memasuki musim semi, Aroma bunga akan datang dari berbagai penjuru, tapi sedikit sulit untuk dapat melihat bunga, bukan?
Tapi kalau di rumah ada bunga, kita akan merasa lebih terobati.
Aku rasa ada banyak orang yang tidak memiliki kebiasaan untuk menghias rumah dengan bunga, Tapi aku ingin kalian mencobanya.


Disaat sibuk itulah, Bunga diperlukan.
Karena didekat tempat latihan theater ada toko bunga, lain kali aku akan coba mampir.



Kato Shigeaki, Kaori (aroma) →






©Jweb
by.丸

Selasa, 09 Maret 2021

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 09 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 


"Masuda Takahisa no OO"


Semuanya yang di Hokkaido, Maafkan kami karena pertunjukannya dibatalkan lagi. Tapi kami sedang mengusahakan untuk pertunjukan pengganti, jadi kami akan sangat menghargainya kalau kalian dapat menyesuaikan jadwal kalian kembali.


Tur sudah dimulai yak!
Aku akan bekerja keras! ! !
Kami.
Pasti bisa!


Pemberitahuan satu lagi.


Direncanakan untuk tayang besok, Aku diberi tanggung jawab untuk mengisi narasi Segmen khusus di "every.", NTV.


Aku terlibat juga dalam pembuatan cuplikan klip-nya
Aku ingin semua orang dapat menciptakan masa depan yang bahagia bersama.
Begitulah, aku kembali memikirkanya dengan kuat.


Terima kasih selalu akan segalanya ☺️
Untuk NEWS, kami melakukan latihan dan berbagai halnya dengan semangat!

Di konser ataupun streaming! Aku sangat menantikan hari dimana kita kan bertemu!



©Jweb
by. 丸

Sabtu, 06 Maret 2021

Shigeaki no Cloud - 06 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




Kembali, kami harus memberikan kabar yang mengecewakan, Kami sungguh menyesal.
Aku rasa semua penggemar yang menantikan pertunjukan Hokkaido pasti sangat kecewa, tapi kami sedang mempertimbangkan secara positif tentang mengadakan pertunjukan kembali, Kami sangat menghargai pengertian dari kalian semua.


Lalu, ada pemberitahuan satu lagi.
Kalau untuk ini, pemberitahuan yang baik.
Aku rasa sudah banyak yang tahu soal ini, Aku memenangkan penghargaan Iiteratur Yoshikawa Eiji.  Aku menerima ucapan selamat dari banyak orang. Aku bisa mencium aroma bunga dipenjuru rumah. LOL
Sejujurnya aku merasa senang, karena aku belum pernah diberi ucapan selamat sampai begini, Aku merasa kalau aku dapat sedikit membalas kebaikan dari orang-orang yang telah membantuku.


Di Aula latihan untuk pertunjukan panggungku pun mereka membunyikan Cracker, bahkan aku pun memecahkan Kusudama (bola kertas dekoratif) LOL
Dan ini Kusudama itu.






Lalu, Apa kalian menyadarinya?
Obi dari Alternate. 
Di hari pemilihannya, editor dari penanggung jawab Shinchousha sudah membuat Obi-nya terlebih dahulu dengan harapan aku dapat memenangkannya. 
Dengan kata lain, ini bukanlah Obi sebenarnya, tapi obi versi special.
Ini dibuat hanya untuk 10 buku, Obi yang sangat langka.
Kalau aku tidak berhasil menang, "Apa yang akan kau lakukan?!" Sedikit aku berpikir begitu (Mungkin saja waktu penghargaan Naoki dia membuatnya juga . . .) Tapi aku sungguh senang dapat melihatnya.


Meskipun begitu, Kato Shigeaki sendiri tidaklah berubah sama sekali, Aku mengharapkan dukungannya terus kedepannya.
Baiklah, Hari inipun aku pergi untuk latihan "Modern Boys" dulu!


 

©Jweb 
by.丸


Rabu, 03 Maret 2021

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 03 Maret 2021 [Indonesia Translate]

 




"Ku~~~~~u"→ "Ku"


Keiichiro disini.


"Ku" ya?
Aku coba nulis apa yang terpikirkan ya, Karena tanpa perencanaan lebih baik, bukan?  Kalau begini caranya! ! Okeh.


"Ku" → Kukkii (cookie)
Royalti untuk Masuda-san itu Cookie loh, Orangnya sendiri yang bilang begitu. Fantasi Masuda.


"Ku" → Kutsu Shita (kaus kaki)
Kemarin aku beli 6 pasang. Sudah waktunya aku mengganti kaus kaki dan celana dalam, dan itu kemarin. Akupun sudah membeli celana dalam untuk konser.


"Ku" → Kusuri (obat)
Waktu aku bangun tidur mataku terasa sakit, Hidungku meler, Tidakkah tahun ini tuan Serbuk sari terlalu antusias? Obat tetes mata, obat tetes hidung, obat Alergi serbuk sari, walaupun aku bisa mengatasinya dengan obat-obat ini, tapi dia (serbuk sari) terlalu antusias.


"Ku" → Kuchi (mulut)
Belum lama aku beli pelembab bibir untuk aku oleskan sebelum tidur, Masker bibir untuk tidur. Di pagi hari, bibirku jadi kenyal dan lembab. cukup bagus loh. Chu


"Ku" → Kuriimu (cream)
Aku mau memakannya. Aku mau makan krim kocok. Tapi saat ini aku sedang menahan diri. Karena aku sedang membentuk tubuh. Walau terkadang aku makan sedikit. Aku mau makan crepe. Panekuk juga mau. Aku ingin minum krim kocok.


"Ku" → Kurasuin chou (Ketua kelas)
Waktu SMP aku pernah jadi ketua kelas, Diakhir upacara kelulusan dan aku kembali ke kelas, sebagai perwakilan kelas aku diminta mengucapkan salam terakhir tapi aku tidak berhenti menangis jadi tidak bisa ngomong apa-apa. 


"Ku" → Kukkaa (cooker)
Ini peralatan memasak saat berkemah. Bagi kalian yang menonton "NEWS na Futari" mungkin sudah tahu. Ada kalanya aku menggunakan Cooker untuk membuat nasi dirumah, ada kok.


Dan yang terakhir


"Ku" → Kurakka (cracker)
Dor dor dor !! !! !!
Selamat, Shige.
"Pendatang baru untuk penghargaan sastra Yoshikawa Eiji"
Entertainment yang shige buat dapat disayangin oleh banyak orang itu sungguh hal yang luar biasa! ! Dor dor dor!! prok prok prok!! Shige akan mendapatkan cookie untuk persediaan satu tahun. Selamat.




Koyama Keiichiro, Kurakka (cracker) →



©Jweb
by.丸