Jumat, 21 Desember 2018

KEIICHIRO - 20 Desember 2018 [Indonesia Translate]



Kemarin, aku meninggalkan "News Every." untuk selamanya.

8 tahun yang aku habiskan untuk mengerjakan acara itu adalah waktu yang akan aku hargai.

Kepada semua orang yang mendukung Keichiro Koyama si penyiar berita, aku sangat berterima kasih kepada kalian dari lubuk hatiku.
Terima kasih. Aku sangat bersungguh-sungguh akan hal itu.

Sekali lagi, sebagai idola, aku ingin menempatkan hati dan jiwaku ke dalam setiap kinerja individuku dan terus bergerak maju satu langkah dalam satu waktu.


Keiichiro Koyama.


©Jweb
by.丸

NEWS RING - Masuda Takahisa - 19 Desember 2018 [Indonesia Translate]



 "GOOD LUCK" → "Ku"



Hei!



Takahisa Masuda di sini !!




Aku akan tampil dalam banyak program khusus untuk akhir tahun dan Tahun Baru,
dan aku sangat bersyukur! Perasaan yang membahagiakan!
Aku merasa seperti itu setiap hari belakangan ini! 😊



Ketika aku punya waktu, aku suka pergi untuk mencari pakaian dan pergi keluar untuk makan. 😊



Beberapa hari yang lalu, aku pergi makan dengan staf dari "mina." 😊


Itu sungguh menyenangkan!!





Ngomong-ngomong, "ku."



Kurisumasu (Natal)?


Ini masih agak awal, jadi ...



Kutsu (sepatu)?

Ku (wilayah)?

Kuri (kastanye)?

Kumo (awan)?


Ya,

Aku rasa aku akan menggunakan "kumo (awan)"!




Ketika aku pergi ke luar negeri, aku sering mengambil foto awan di pesawat saat kesana dan kembali!



Sangat indah ... aku berpikir seperti itu dan mengenang kenangan dari tempat itu. Tapi ketika aku melihat kembali foto-foto itu di kemudian hari, aku tidak tahu apakah poto itu dari saat aku terbang untuk pergi atau kembali ...
Juga, aku sadar foto-foto itu tidak sebagus yang kupikirkan!



Itu masalah! Hal semacam itu terjadi juga, kan ?! Ini adalah masalah awan yang kita semua bisa pahami.



Walaupun demikian, aku suka awan jadi aku rasa aku akan terus mengambil foto mereka. lol





Aku hanya perlu mengaturnya dalam folder sehingga aku dapat melacak semuanya!



Itu akan membuat perbedaan besar pada ingatanku. 😆✊



Itu semua dariku. 😍✨



Takahisa Masuda "Kumo (awan)" →


©Jweb
by.丸

Jumat, 14 Desember 2018

Shigeaki no Cloud - 13 Desember 2018 [Indonesia Translate]




Tn. Monyet.


©Jweb
by.丸

Shigeaki no Cloud - 12 Desember 2018 [Indonesia Translate]



Kota Tua Sigiriya.

©Jweb
by.丸

NEWS RING - Kato Shigeaki - 12 Desember 2018 [Indonesia Translate]



 "Torimingu (Memangkas)”→"Gu"



Halo, sudah lama. Shigeaki Kato di sini.
Aku minta maaf karena tidak memperbarui "Cloud" dengan sering, juga.
Dan di sini ada beberapa promosi secara tiba-tiba.
Maaf.


Pertama, dalam seri "Dekiru Koto nara Steed de" dalam "TRIPPER" yang akan dijual 12/18, aku berbicara tentang Sri Lanka, di mana aku pernah melakukan perjalanan kesana beberapa waktu lalu.
Aku berkesempatan untuk menulis esai singkat tentang mengapa aku pergi ke Sri Lanka dan apa yang aku alami di sana.
Aku juga harus menulis esai komentar lain dalam "TRIPPER" untuk publikasi terbaru kali ini mengenai Nakamura Fuminori-san, yang telah membantuku dalam "Typewriters." Aku akan senang jika kalian bisa membaca yang satu itu juga.


Juga, sehari setelah itu, sekuel keempat "Miacis Symphony" akan tersedia di "anan" yang akan dijual 12/19. Judulnya adalah "Symbol."
Ini adalah cerita pendek yang berdiri sendiri, jadi aku pikir bahkan bagi kalian yang tidak membaca seriku pun akan dapat menikmatinya.
Silakan menantikan yang satu ini juga.



Baiklah. Saat aku mengerjakan manuskrip ini, aku juga sibuk dengan latihan konser dan syuting untuk "Inugamike no Ichizoku."
Aku tidak bisa tidak terkejut ketika aku berpikir tentang bagaimana "Inugamike" akan selesai ditayangkan dalam dua minggu. lol


Entah bagaimana aku telah berhasil menghabiskan hari-hariku menjadi produktif di 2018 juga, dari awal hingga akhir.
Aku pikir aku berutang pada dukungan semua orang.
Aku ingin menyimpan rasa terima kasih ini kepada banyak orang di hatiku seiring aku menyambut tahun 2019.


Ngomong-ngomong, demam fotografi menguasaiku lagi untuk pertama kalinya setelah sekian lama ketika aku berada di Sri Lanka, jadi aku berpikir untuk memposting beberapa foto yang aku ambil saat syuting di "Cloud."
Salah satu impianku adalah merilis sebuah photobook satu hari nanti.
Semoga setiap mimpi bagi setiap orang dapat menjadi kenyataan.


SEMOGA BERHASIL (GOOD LUCK!)!


Shigeaki Kato "GOOD LUCK" →



©Jweb
by.丸

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 08 Desember 2018 [Indonesia Translate]


"Pemikiran akan suatu kesalahan Takahisa Masuda"


Ya ampun, kering sekali.


Aku merasa kulitku semakin kering dan kering dari tahun ke tahun.


Aku sudah mulai menggunakan humidifier-ku tahun ini. 😊


Aku pikir mungkin aku akan membeli satu lagi .. lol


Aku pernah mendengar bahwa virus flu tidak dapat menyebar melalui udara dengan mudah ketika udara lebih lembab, jadi karena tahun ini akan lebih mudah untuk terkena sakit tenggorokan dan masuk angin,
pastikan kalian menggunakan humidifier.😊👍



Jika kalian menggunakannya berlebihan
jamur akan tumbuh, jadi berhati-hatilah!


Juga pastikan untuk membersihkan filter dan komponen humidifier lainnya secara rutin!


Itu akan menjaga kulit dan tenggorokan kalian dalam kondisi yang baik. 👍


Ini adalah pemikiranku tentang kesalahan dengan terlalu banyak menggunakan humidifier di ruang kering.👍


#Aku hanya ingin mengatakan bahwa
#Itu tidak berarti aku telah menggunakannya terlalu banyak
#Lucu
#Massu
#Cucian bisa kering dengan cepat



©Jweb
by.丸

Kamis, 13 Desember 2018

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 06 Desember 2018 [Indonesia Translate]


"Takahisa Masuda, aku minta maaf sudah lama sejak aku memperbarui"



Halo semua!



Aku telah melakukan berbagai hal ... apakah kalian menontonnya? 😍



Terima kasih banyak!!



"FNS Kayosai" sangat menyenangkan !!
Aku sangat bersyukur memiliki kesempatan yang luar biasa.



Ini terlambat, tapi ...!
"The Shonen Club Premium"!



Ketiga lagu itu membuatku merinding di tulang belakangku!
Band-nya sangat keren. 😍😍😍✨



Aku pikir aku menyukai hip hop sebelumnya,
tetapi aku tumbuh dengan mendengarkan musik rock!
Kurasa rock .. memiliki tempat khusus di jiwaku.😍



Pengambilan gambar untuk program musik dimulai dengan gladi resik dengan kostum, kemudian pemeriksaan suara, gladi resik kamera, pemutaran, dan akhirnya pengambilan gambar yang sebenarnya.
Itu alurnya, dan untuk pemeriksaan suara dan latihan kamera juga tidak hanya dilakukan satu kali. Keduanya sering dilakukan berkali-kali!

Aku rasa adegan yang sebenarnya kadang-kadang difilmkan beberapa kali juga!



Kami merekam "Zutto Issho sa" pada bagian akhir di hari itu.


Tetapi setelah melakukan pemeriksaan suara dan membuat beberapa penyesuaian,


setelah menyanyikannya lagi,

suasananya seperti,


"Tidak apa-apa, bukan?"


Kemudian staf memeriksanya ..


Dan semua orang memberikan sinyal oke.


Jadi tidak ada "Oke, waktunya merekamnya!" lol



Piano Kan-san luar biasa!
Piano itu membuatku merinding dan membimbingku, dan aku berkesempatan menyanyikan lagu yang begitu hebat.
Aku pikir menambahkan atmosfer kedalam lagu itu adalah bagian yang sulit, juga!
Jadi lagu itu disiarkan apa adanya tanpa ada perubahan !!



Dalam susunan perekaman, lagu itu dinyanyikan setelah "Wangan Sukiyaa" dan "Highteen Boogie." jadi aku pikir mungkin semua orang berpikir,
 "Dia mungkin akan mengeluarkan seluruh suaranya jika dia harus menyanyikannya beberapa kali." 😊💦



Aku sangat senang aku memiliki kesempatan untuk melakukan pertunjukan yang luar biasa itu!
Itu sangat menyenangkan!



Bagi kalian yang menontonnya!
Terima kasih banyak! ❤️




Aku belum bisa melakukan training sama sekali akhir-akhir ini, jadi aku kehilangan ototku dan menjadi lebih langsing ... 😱


Oh tidak!


Kami memiliki konser yang akan datang juga, jadi aku harus kembali ke tubuh itu !!




Bagaimanapun,
Aku rasa aku akan mendapatkan sesuatu untuk dimakan. 😊



©Jweb
by. 丸

NEWS RING - Tegoshi Yuya - 05 Desember 2018 [Indonesia Translate]




"Mousugu Besuto Aatisuto (Best Artis akan segera hadir!" → To.

Hai, Yuya Tegoshi disini! Hari ini tanggal 4 Desember. Aku menuju latihan band untuk "FNS Kayosai" besok!
Sepertinya ini adalah pembaruan terakhirku pada tahun ini, jadi ini akan menjadi "Selamat Tahun Baru" online. ☆

Mungkin aku akan mengambil "torimingu (pemangkasan)" untuk "To."
Pemangkasan Emma dilakukan pada kecepatan sekitar setiap tiga minggu sekali! Ini hampir sama dengan aku yang pergi ke salon rambut. LOL
Dia mendapatkan segala macam hal yang dilakukan, seperti memotong bulu, memotong kuku, membersihkan telinga, dan masker tanah liat!
Kalau Untuk "Pemangkasan"ku adalah penyesuaian warna, perawatan, pemotongan, dan sentuhan untuk akar rambut sekali setiap satu sampai satu setengah bulan. LOL
Aku tidak terlalu spesifik mengenai gaya rambutku, jadi aku pada dasarnya menyerahkan warna dan potongan rambutku pada penata rambut.
Kau tidak butuh informasi semacam itu? Apa ..? Dengarkan aku. Tertariklah ! LOL



Kami akan segera memulai latihan konser!
Kami hanya pernah mengadakan rapat sepanjang waktu ini, jadi aku ingin menggerakkan tubuhku segera !!
Aku tidak sabar untuk melihat kalian semua.


Aku akan muncul di berbagai program khusus dari sekarang.
Aku senang, bahwa aku masih bisa banyak bernyanyi tahun ini!
Aku benar-benar merasa paling bahagia ketika aku bernyanyi. ♪


Aku senang bahwa aku akan menyambut akhir dan awal tahun ini dengan konser kami. Aku sangat beruntung. ♪
Aku harus melakukan yang terbaik karena kalian akan menghabiskan akhir tahun dan awal tahun terpenting kalian bersama kami !! Nantikan saja.(^^)

Ini adalah peregangan terakhir untuk tahun ini! Berhati-hatilah untuk tidak sakit. ❤️


Yuya Tegoshi "Torimingu (Memangkas)”→

©Jweb 
by.丸

Senin, 03 Desember 2018

KEIICHIRO - 28 November 2018 [Indonesia Translate]


Walaupun ini dari beberapa waktu yang lalu,
Aku akan membagikan poto yang indah dari Tegoshi dan Emma-chan yang aku ambil waktu Share House di Shounen Club PREMIUM pada kalian semua.



Juga poto dari Koya-Chan yang sedang latihan untuk konser hari ini.



©Jweb
cr.丸

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 28 November 2018 [Indonesia Translate]




"Ze ga hi demo (dengan semua cara yang mungkin) → Mo


Keiichiro di sini.


Mo → "Mousugu Besuto Aatisuto ("Best Artist" akan segera hadir) "


Kami tampil malam ini.


Aku sedang melakukan latihan untuk konser sekarang.
Urutan lagu dan produksi mulai bersatu.
Saat ini, kami menyanyikan semua lagu dari awal sampai akhir untuk memeriksa apakah semuanya mengalir bersamaan dengan baik. Desember akan segera datang, dan itu akan menjadi periode konser dalam waktu singkat.


Kemarin, kami melakukan latihan untuk "Best Artist" di Makuhari Messe. Aku dan Tegoshi berada di mobil yang sama dalam perjalanan pulang, dan dia tidur dalam posisi yang aneh dan lehernya kaku. Ketika aku berbicara dengannya dia akan mengubah seluruh badannya ke arahku. Sepertinya dia mengalami kesulitan melakukan itu, jadi aku mencoba untuk berbicara banyak dengannya. LOL


Aku mendapatkan leher kaku ketika aku tidur dengan posisi aneh juga, jadi Aku bisa mengerti bagaimana perasaannya.
Tampaknya dia baik-baik saja hari ini !!


Bagaimanapun, tolong perhatikan dengan seksama penampilan NEWS malam ini!


Aku tidak sabar!


Keiichiro Koyama "Mousugu Besuto Aatisuto (" Best Artist" Akan Segera Hadir) →

©Jweb
by.丸