Kamis, 29 April 2021

KEIICHIRO - 29 April 2021 [Indonesia Translate]

 



Hari ini Tokyo di guyur hujan. 
Malamnya aku akan pergi syuting Baradan! 


Dan untuk besok pagi, 
aku akan tampil di acara "Love it!" Channel TBS. Aku harus bangun pagi. 
Karena mulai besok "NEWS no Zenryoku!! Making" akan dimulai, sebagai perwakilan dari program itu aku datang untuk promosi. Jangan lupa ditonton yak! Bagi daerah yang tidak dapat menontonnya, kalian bisa menontonnya lewat aplikasi, jangan sampai ada yang merasa kalau didaerahnya tidak dapat menontonnya, jadi mohon bantuannya yak!


Sekian dari postingan terakhirku diusia 36 tahun. Meong.



©Jweb
by.丸

Rabu, 28 April 2021

NEWS RING - Masuda Takahisa - 28 April 2021 [Indonesia Translate]

 




"Kyaa mou, Shigatsu mo hanbun janai (wah, bulan April sudah masuk setengahnya)" → "I"


Yahoo!


Masuda Takahisa disini!



Saat ini, kami sedang tur!
Kami akan melakukan yang terbaik untuk memberikan waktu yang nyaman dan aman walau hanya sedikit sebagai waktu bersantai bagi kalian yang berada diberbagai tempat! 




Saat ini, aku sedang minum Soda wiski sendirian!




Saat ini, aku 34 tahun dan musim panas tahun ini aku berusia 35 tahun.
Sudah dewasa 😍✊



"Konjaku-an"





Hari ini aku ada pekerjaan ☺️





Saat ini, aku menyalakan TV dan menuliskan ini.




Imagawayaki (makanan penutup khas jepang yg hampir sama dengan dorayaki)





NOW LIS'N!





Yang aku inginkan saat ini?
Sepertinya kalung ☺️





Hal yang aku minati saat ini?
Bantal yang tidak membuat leher sakit.




Melihat kanji 今(Ima -Saat ini-) terus menerus jadi mempertanyakan sendiri "emang tulisannya begitu yak?" lol 




Baru sekarang?




Perlu? 




Perluu~







Aku ingin menjaga dengan baik saat ini, mari kita maju bersama selangkah demi selangkah! !




"Ima! (Saat ini)"





Silakan pakai ini untuk berikutnya 😆✨




Masuda Takahisa, "Ima! (Saat ini)" →





© Jweb
by.丸


Selasa, 27 April 2021

Shigeaki no Cloud - 27 April 2021 [Indonesia Translate]




Pertunjukan Osaka untuk "Modern Boys" Telah dibatalkan. 
Aku sungguh menyesal telah membuat orang-orang yang telah menantikannya merasa sedih. 
Walaupun ini keadaan yang tidak dapat dihindari, aku mendengar kalau terjadi pertarungan yang sengit untuk mendapatkan tiket pertunjukan Osaka, jadi aku rasa bagi yang berencana untuk menontonnya pasti merasa kecewa. 
Aku sungguh merasa frustasi karena tidak dapat memenuhi harapan padahal semua menantikannya sampai sebegitunya, tapi aku masih belum menyerah untuk dapat tampil di Osaka suatu hari nanti, aku akan tetap berusaha untuk mengingat dialog dan perasaan dari Yahagi. 

Secara perlahan. Kita hanya bisa terus maju dengan apa yang dapat kita lakukan. 



Baiklah.
Kalau membicarakan tentang pertunjukan panggung.


Beberapa hari yang lalu, latihan untuk "Sen, Shoku" telah dimulai, dan aku datang disaat pembacaan naskah-nya. 
Kalimat yang aku buat dibacakan oleh para pemain, Bisa dikatakan aku merasa sangat emosional atau merasakan perasaan yang sangat aneh LOL


Tapi setelah pembacaan naskah selesai hal pertama yang terpikirkan olehku adalah









"Skenario ini menarik sekali~ siapa sih yang nulis? jenius~! ! !"




Begitu. LOL



Seperti yang diharapkan dari Kato Shigeaki. LOL







Bercanda, kita sudahi dulu bercandanya.



Aku cukup merasakan semangat dari Masakado, dan tampaknya pemain lainpun telah memahami peran mereka. Dan lebih dari itu, Sutradaranya adalah Setoyama-san. Aku sangat mempercayainya, Setoyama-san pun berkomitmen untuk memproduksinya sebisa mungkin sesuai dengan naskahku. 

Sejujurnya, saat aku menulis naskahnya ada banyak perasaan dimana aku bertanya-tanya "eh, bagaimana pertunjukan panggung ini dilakukan?" LOL


Dengan begitu termasuk permintaan yang tidak masuk akal, aku sangat menantikannya.


Mulai dari sini, sebagai penonton aku akan tetap dekat dengan pertunjukan panggung ini. 
walaupun begitu, aku akan datang melihat tempat latihan mereka sebisa mungkin. 
Dengan tetap berusaha agar tidak terlalu memberikan tekanan pada Masakado ya. 


Ini adalah naskah yang telah jadi.




Dihalaman pertama, sebagai penulis naskah namaku tertulis disana, "sekali lagi aku telah melakukannya dengan baik" aku ingin memuji diriku seperti itu, Dan sekali lagi aku sangat berterima kasih kepada semua orang yang memberikanku kesempatan ini. 


Yang terakhir, halaman sampul ini




"Desain dari judul ini keren banget~ Siapa yang nulis sih? Jenius~! ! !"




©Jweb 
by.丸

Jumat, 23 April 2021

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 23 April 2021 [Indonesia Translate]

 


"Masuda Takahisa, orang yang akan melakukan sesuatu 2"



Johnny's web mendapat pembaharuan ya?



Berubah jadi manis! 



Aku masih belom terbiasa lol



Aku akan coba lihat-lihat nanti ☺️






Dan ternyata


Hari ini ya, Blu-ray dan DVD dari "Rental nanmo shinai Hito" dirilis loh 😍❤️



Hei, sudah dirilis loh!


Sudah tahu?😍







Apa ini sampai ke KoyaShige juga gak yah?


Apa pakai sistem aku yang membelikan untuk mereka? 



Yah, mereka juga sudah mau menyanyikan OST-nya sih ...



Mereka bakal dapatlah ya LOL 🤣









Belakangan kalau aku ada di rumah, aku menonton anime, merapihkan rumah, memeriksa video konser.


Bersih-bersih. LOL




Aku akan bersih-bersih.





Besok adalah pertunjukan Fukui!
Aku akan melakukan yang terbaik!




©Jweb
by.丸

KEIICHIRO - 23 April 2021 [Indonesia Translate]

 



Shampoo, conditioner, body shop, aku mengganti segalanya! Karena kamar mandi adalah tempat aku bersantai, jadi aku memilihnya dengan sangat memperhatikan aromanya. Walau aku mengatakan itu, aku tidak akan tahu sampai aku benar-benar menggunakannya, tapi kali ini aku memilihnya dengan benar! ! Rambutku beraroma sangat wangi sepanjang waktu! Dan juga, aku mengganti parfum ku! ! Kali ini aku makai yang semacam White musk. Wanginya sangat harum.


Sambil berendam santai, Mari kita ubah suasana! Mari buat hati kita bahagia!




©Jweb 
by.丸





Rabu, 21 April 2021

NEWS RING - Kato Shigeaki - 21 April 2021 [Indonesia Translate]

 



"Kato Shigeaki" →"Ki"


"Kyaa mou, Shigatsu mo hanbun janai (wah, bulan April sudah masuk setengahnya)"


Halo halo.
Kato Shigeaki disini.



"Modern Boys" telah dimulai! ! ! !





Padahal itu yang ingin aku tulis.


Tanpa disadari pertunjukan Tokyo sudah menyelesaikan pertunjukan terakhirnya.


Haeeeeee!


Tanpa disadari juga, sudah lewat 22 tahun sejak aku masuk jimusho.



Rasanya juga seperti "Bunga sakura tuh tahun ini mekar gak sih?" lol


Tapi, aku merasa berhasil melewat hari-hari yang cukup chaos.


Kita pasti bisa, kalau melakukannya ya.


Walaupun begitu, semua masih tetap berlanjut. 


Pertunjukan panggung memang enak ya?


Aku dapat merasakan kalau ada hal yang hanya bisa dikeluarkan disana.


Tentu saja konser juga sama, tapi disana memiliki pesona teaterikal yang berbeda. 


Di penghargaan pendatang baru sastra Yoshikawa Eiji juga pernah aku bahas mengenai kekuatan sebuah cerita, disitu pun aku merasakannya. 


LIVE pun sebuah STORY sih ya.


Segitunya ngebahas tentang cerita lol



Tapi yak, ini saatnya memikirkan kembali tentang itu ya.



Kalau lagi ada di daerah (luar kota) aku jadi memikirkan hal yang filosofis atau fundamental seperti itu.




Lebih baik aku bengong saja.



Menikmati ketidakaktifan pun hal yang penting ・・・


Itu aku paham tapi, aku ini, kalau dapat hari libur pasti nonton Evangelion, atau pergi menonton teater.


Maji, Maguro (pada akhirnya) Aku, Maguro (Tuna)


Ngomong-ngomong soal Tuna, beberapa waktu lalu, tidak, sebenarnya sudah cukup lama.



Aku pergi memancing tanpa rencana



Aku mendapatkannya.



Ikan tuna.



43 Kilo 






Akhirnya, aku berhasil memancing ikan Tuna dengan berat melebihi umurku!





Aku pria yang dapat mencapai tujuannya.

Aku Pria yang setelah sepuluh tahun berhasil mencapai tujuannya untuk menduduki peringkat ke-8 penghargaan penjualan buku sejepang yang merupakan tujuanku saat debut menjadi novelis dulu. LOL



Kedepannya pun, aku akan mencapai tujuanku. Yeay.


Kato Shigeaki, "Kyaa mou, Shigatsu mo hanbun janai (wah, bulan April sudah masuk setengahnya)" →





© Jweb
by.丸

Jumat, 16 April 2021

KEIICHIRO - 16 April 2021 [Indonesia Translate]

 



Apa kalian menonton Baradan kemarin? Karena style jas-nya yang aku suka, aku makin merasa bersemangat. Baiklah, pertunjukan Miyagi ya? Karena persiapan kami sudah sempurna jadi tunggu kami yak.
Kami akan menemui kalian.


Untuk hari seninnya aku akan muncul di "Yonchan TV" Bagi yang bisa menonton jangan lupa ditonton! !




Kamis, 15 April 2021

Masuda Takahisa no OO (marumaru) - 15 April 2021 [Indonesia Translate]

 


"Masuda Takahisa, orang yang akan melakukan sesuatu"



Yahoo!


Maaf ini jadi pembaharuan setelah sekian lama!



Hari ini



Hanya untuk hari ini



Aku akan melakukan sesuatu!



☺️



Aku mendapatkan Blu-ray Drama "Rental nanmo shinai hito"😍






Itu berarti.




Akhirnya, 





Minggu depan ...




Akan rilis 😍✨✨




Pastikan kalian menontonnya yak 😍😍😍




Aku akan mempromosikannya ya! (     ᵒ̴̶̷  3 ᵒ̴̶̷ )!



Pemeran regular maupun tamunya sungguh luar biasa loh 😍❤️



Staff-nya juga yang terbaik loh! 




Keluarga Morimoto-san juga luar biasa!



Rental-san dari dramanya pun tidak melakukan apapun, tapi ini drama yang sangat menakjubkan.



Aku sangat bersyukur karena Aku mendapatkan peran pemeran utama pertamaku dengan karya ini ☺️
Dan aku pun sangat bersyukur dapat bertemu dengan Beautiful-nya NEWS.




Karya videonya. Aku sangat senang kalau kalian dapat memilikinya. ☺️




Tapi aku tetap sangat bersyukur ini dapat dikeluarkan sebagai sebuah karya. 





Terima kasih banyak 😭❤️❤️




©Jweb
by.丸

Rabu, 14 April 2021

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 14 April 2021 [Indonesia Translate]

 



Gidai wa nandesuka? (Topik pembahasannya apa deh?) → "Ka"


Keiichiro disini!


"Ka" Ya?
Seperti biasanya? mari kita menuliskannya dengan tanpa perencanaan.
tapi sebelumnya aku harus menjawab dari pertanyaan massu "Topiknya apa?". Topik untuk koyama saat ini adalah,
Apakah Koyama harus membawa bantal ke tempat tujuan tur berikutnya. Waktu di Osaka aku membawanya. Sambil berpikir kalau barang bawaanku banyak. Aku akan memikirkannya sampai batas akhir. Baiklah Let's go!


"Ka" → Kaimono (Belanja)
Aku sering pergi ke supermarket. Karena aku sering makan dirumah. Kadang suka bingung milih kantong kresek besar atau kecil yak? Dan terkadang susah untuk membuka kantong kreseknya ya? yang terkadang mungkin karena jari kita suka licin jadi susah untuk membukanya. Apa ada trick untuk membukanya? 


"Ka" → Kata (Bahu)
Karena kemarin di gym harinya untuk bahu, Bahu-ku sakit.
Hari untuk dada, hari untuk punggung, hari untuk bahu, Hari untuk Lengan dan kaki, seperti itulah aku membagi bagiannya.


"Ka" → Kagami (cermin)
Apa aku punya image yang sering melihat cermin? semacam image narsis? Nggak ada ya. Jarang sekali melihat ya. Koyarsis.


"Ka" → Kassouro (Landasan pacu)
Dibilang aku suka pesawat, lebih tepatnya aku suka bandara, aku bisa melihat landasan pacu tanpa bosan. Kalau aku pergi ke bandara sekarang, hanya ada sedikit pesawat disana. Semoga kita bisa bepergian seperti biasa lagi secepatnya ya. 
Ayo semangat. 


"Ka" → Kaa nabi (Navigasi mobil)
Apa kalian mengemudi sesuai navigasi mobil?  Aku selalu berpikir pasti ada jalan pintas jadi aku mengabaikan navigasi mobil-nya. pada akhirnya, sering kali lebih baik mengikuti navigasi mobil.


"Ka" → Kaisatsu (penjelasan)
Beberapa hari setelah aku menonton pertunjukan panggung Shige, aku kerja bareng dengan Shige, Dan saat aku berbicara mengenai interpretasi pertunjukan menurut Koyama, dia menjelaskannya. Untuk pertunjukan Tokyo tinggal sedikit lagi ya? Aku akan mendukungnya.


Baiklah untuk yang terakhir sudah pasti ini.


"Ka" → Kato Shigeaki
Program acara baru Koyashige "NEWS no Zenryoku!! Making"
Jangan lupa ditonton ya! !



Koyama Keiichiro, "Kato Shigeaki" →



©Jweb
by.丸

Jumat, 09 April 2021

KEIICHIRO - 09 April 2021 [Indonesia Translate]

 



Hari ini aku pergi menontonnya.
Pimpinan panggungnya, sangat menakjubkan ya?
Para penontonnya juga, mereka semua sangat hangat menyambutnya.


Semangat sampai pertunjukan terakhir.





©Jweb
by.丸

Rabu, 07 April 2021

NEWS RING - Masuda Takahisa - 07 April 2021 [Indonesia Translate]

 



"Usagi (kelinci)"
→ "Gi"


Yahoo!


Masuda Takahisa disini!


Kalian baik?


Kalau aku baik-baik saja ☺️


Belakangan ini merapihkan rumah pun sudah mulai berkurang, dan rumahku menjadi lebih baik haha


Yah, walaupun tetap penuh dengan pakaian.



Rambutku ya.
Dia sudah mulai memudar namun menjadi warna yang aku inginkan!
Saat ini! Haha


Masalah udara kering.
Kita sudah mulai harus memikirkan kelembaban ruangan ya.
Hari disaat hujan adalah iklim yang paling bagus yak!



Perutku sekarang
Terasa sangat lapar!



Kopi?
Aku meminumnya!



Aku ingin minum bir!



Untuk pakaian yak, seperti biasanya, aku sangat menyukainya~
Sepatu, aksesoris, topi juga.


Aku suka kain.




Usagi (kelinci) →


Aku juga suka kelinci.
Loncat loncat.



Gi →




Eh?




Gidai wa nandesuka? (Topik pembahasannya apa deh?) 



Masuda Takahisa, Gidai wa nandesuka? (Topik pembahasannya apa deh?) → 





©Jweb
by.丸

Minggu, 04 April 2021

KEIICHIRO - 04 April 2021 [Indonesia Translate]



Mari kita bentuk lebih lagi untuk konser selanjutnya!! Karena saat konser kita bergerak, aku merasa kalau badan ini terasa ringan. Kalau begitu, mari kita gempur lagi.


  






©Jweb
by.丸