Kamis, 13 Agustus 2020

NEWS RING - Koyama Keiichiro - 12 Agustus 2020 [Indonesia Translate]

 



"Nira Ninniku (bawang kucai)" → "Ku"


Koyama disini.


Massu, Aku sudah menyelam.
Landak laut, Sangat sulit.
Aku menyelam hanya dengan memikirkan Massu.
Aku berusaha cukup keras.


Shige, Saat ini aku ingin bicara tentang Rekomendasi Furusato-tax denganmu.

Ngomong-ngomong,
Sebelumnya itu "Nira ninniku (Bawang Kucai)" yak.


Ku → "Kurushi (tersiksa)
Menyelam untuk mengambil Landak laut itu sangat menyiksa.
Karena menyelam, itu membuatku tersiksa.
Karena tersiksa aku jadi berusaha dengan keras.


Ku → "Kutsu (Sepatu)"
Sepatu yang Massu berikan mulai bertambah dirumah. Sepatu yang semakin bertambah. Terima kasih. Aku berikan landak lautnya yak.

Sepertinya cukup tentang landak laut ya?
Sudah cukup banyak 'kan?


Ku → "Kuroi toge toge (duri berwarna hitam)"
Itu, landak laut sih.

Sudah cukup yak?


Ku → Kuufuku (lapar)
Aku lapar. Aku jadi pengen makan pasta landak laut. Aku jadi ingat pernah makan pasta landak laut  dingin yang lezat disuatu restoran.

Shige, Apa kau mau membuatkannya?


Ku → "Kugatsu juugonichi (15 september)"
Hari yang paling berharga.
Hitung mundur untuk perayaan.
Masih terlalu cepet?


Orang yang selanjutnya pakai huruf "Chi" yak!!
Sekian dari Gunung kecil Koyama.


Koyama Keiichiro "Kugatsu juugonichi (15 september)" →


©Jweb
by.丸

Tidak ada komentar:

Posting Komentar